亚洲城唯一官网 > 教育资讯 > 养只宠物吧教育资讯

原标题:养只宠物吧教育资讯

浏览次数:135 时间:2019-05-05

养一头可爱又萌萌的宠物无疑会让家庭生活更加美好,而且这不啻仍是能够影响到宠物主人的专门的学业生涯。事实上,依照一项最新侦察,养宠物的人在专业上会越发成功,那对在工作上有雄心壮志的宠物主人们就是个好音信。

Veterinarians perform an ultrasound test on a dog in May at a pet hospital in Shenyang, Liaoning province. Provided to CHINA DAILY

More people born between 1980 and 1989 are remaining single compared to those who are 10 years older when they were at the same age, a survey released on Tuesday showed.
本星期一公布的壹份实验研讨展现,相比七零后们,近来越来越多的捌零后(出生于 一九七玖 至 一玖八七 年间)维持着单身状态。

According to the research, 86 percent of current pet parents surveyed said owning pets helps them stick to a routine, better manage their time, and more efficiently multitask. But even if you don't think your pet has directly helped you, your coworkers' knowledge that you have a pet may actually be beneficial for your career. In fact, 80 percent of people surveyed said they "feel more connected to colleagues who are pet owners," and 79 percent of those surveyed believe that fellow co-workers who have pets are "hard workers."

He said that veterinary medicine schools in the country should be equipped with more laboratory equipment and students should have a chance to gain more clinical experience to help ease the shortage.

In 2005, the ration of men and women between 30 and 34 who remained unmarried was 12 percent and 7 percent, respectively, according to official figures.
合法宣布的 二〇〇六 年数码体现,在 30 至 34 岁人群中,有 12% 的男人未婚,有 七% 的女人未婚。

教育资讯,但这几个时辰候家庭未有宠物,成年后又养了宠物的人啊?他们也很幸运,考查显示,成年后养宠物也有助于工作成功。

Zhang Fuhong, 39, a veterinarian who graduated from Shandong Agricultural University, started his professional career in 2012 and now owns a pet hospital in Liaocheng.

"For many, cohabitation is not a substitute for marriage but is a taste of married life to see whether they enjoy it or not. Roughly 60 percent of the survey respondents cohabit for no more than half a year, and then some break up," Shen said.
“对点不清人的话,同居并不是代表婚姻,而是对婚后活着的一种尝试和经验,看看本身是否乐在当中。约 五分三 的受访者同居不超过7个月,一些人在那事后就分手了。”沈可代表。

Owning a lovable, cuddly pet can unquestionably make one's home life better — and apparently, it can affect pet owners' professional lives as well. In fact, according to a new survey, people who have owned pets may be more professionally successful, and this is definitely good news for ambitious pet parents.

Up to 10,000 students graduate with majors in the field every year in China, but the country is still short more than 1 million vets, said Xiong Fuqiang, deputy Party chief ofNanjing Agricultural University's veterinary medicine school.

"We cannot make a conclusion currently whether some in the age group, especially those born between 1985 and 1989, are just postponing marriage or have given up on marriage. We'll try to find the answer through the follow-ups," said Shen Ke, associate professor from the School of Social Development and Public Policy of Fudan University and one of the research leaders.
“特定年龄段、越发是 1九八五 至 1九捌六年间出生的人,他们是希图延迟结婚,仍旧曾经抛弃了成婚的激情,对此大家还不能敲定。我们将在持续调查中间试验着去追寻答案。”本次侦察首领之一、浙大大学社会提高与公共政策高校的副教师沈可商讨。

“At Banfield Pet Hospital, we’ve long recognized the special bond between people and their pets, as well as the positive impact pets have on our society,” Brian Garish, president of Banfield Pet Hospital, said in a statement on Banfield's website. “From the pet ownership lessons we learned as children, to the ways our four-legged friends currently help us evolve, connect with others, and stay grounded, our latest research supports the notion we’ve had all along – that there may be a link between pets and their ability to help shape us as people.”

Zhao Yanbin, vice-president of the school, said more Chinese families are willing to spend money on their pets, including expensive medical treatment.

Nearly one in five men and one in eight women in the age group have never married, according to the survey conducted by the Center for Population and Development Policy Studies at Fudan University and the university's Research Center for Dataology and Data Science. The survey followed 1,200 Shanghai residents born during those years and their families for the past eight years.
该调查由北大大学人口与进步政研中央以及数额正确研究中央共同倡导,追踪了 一,200 名捌零后新加坡居民及其家庭在过去捌年中的变动。结果展现,在八零后人群中,近五分之一(伍分之一) 的男人、近八分① (1贰.5%) 的女人,从未有过婚姻经历。

诊所董事长Bryan-加里什在官方网址的1份注解中说:“在班Field宠物医院,我们曾经发掘到人们和宠物之间的特殊关系,以及宠物对社会的主动影响。从襁保养宠物的经验教训,到后天宠物朋友们援助大家升高、与客人创建联系、以及量体裁衣,我们的那1风行商量接济了大家短期以来的观点:宠物大概有助于我们的品质产生。”

More students in China are choosing veterinary medicine as a career thanks to rising salaries and the growing demand for animal care, according to industry sources.

教育资讯 1

那就是说,养宠物终究能在多大程度上促进职业成功呢?依照这家医院的核实,受访的老板们代表,宠物教会了她们义务、创制力、同情、纪律和团体,这个在职场都是珍惜的格调。

Xiong said some veterinary medicine graduates don't end up providing direct medical services, instead opting for jobs as civil servants or veterinary medicine researchers, aggravating the country's shortage of veterinarians.

Cohabitation contributes to the fact that people are getting married late, according to the survey report.
根据调查报告,同居现象在分明水平上变成人们推迟成婚。

据《快集团》杂志通信,这项调查是凯尔顿全世界商量为班Field宠物医院打开的。医院官方网址揭橥的考察计算称,钻探人口侦察了来自各行各业的8伍陆人美利坚联邦合众国成年人。

Animals share more than 90 percent of the same diseases with people. They also have diabetes, heart disease and liver failure, he said. But Zhao said medical expenses for pets-which are subject to less regulation-can be double those for people.

Source: China Daily
Date: June 7, 2017

So, how exactly does pet ownership cause career success? Well, according to Banfield's research, executives reported that their pet helped teach them lessons like responsibility, creativity, empathy, discipline, and organization, which have all been invaluable in the business world.

A small pet hospital, which has fewer than 10 employees, can make more than 10 million yuan a year, he said. A pet hospital affiliated with our university receives at least 40 pets a day.

The survey also found 40 percent of those responding cohabitated before marriage, which used to be taboo in China, a country where people hold traditionally conservative attitudes toward sex.
该切磋还开掘,有 百分之四十的受访者明确婚前同居。在炎黄,人们对性爱还具有守旧一保险守态度,婚前同居也曾是件令人大忌的政工。

Among the C-suite executives (CEOs, etc.) surveyed, 93 percent grew with a pet in their home, with 78 percent claiming that growing up with a pet helped cause their career success as an adult. Interestingly, 83 percent of C-suite executives who participated said they grew up with a dog, 59 percent of them said they grew up with a cat, and 37 percent of them said they grew up with another kind of pet. (You're correct — these numbers do not add up. It would seem that many of the people interviewed grew up with multiple kinds of pets.)

Xiong said Nanjing, with 8 million people, had almost no pet hospitals before 2006, but now it has more than 100. He estimated the pet care market in China will keep increasing by 30 to 35 percent yearly.

More people born between 1980 and 1989 are remaining single.

在受访的各种首席营业官(职位以C起先的,比如高管)中,玖三%的人从小家中就有宠物相伴,7八%的人表示和宠物一齐长大对她们成年后的职业成功有帮衬。有意思的是,8三%的接受访问高管说,他们和宠物狗一起长大,5六%的人说和宠物猫一齐长大,叁七%的人和其余门类的宠物一同长大。(你说对了,那几个百分比的总和不是百分百,看起来多数接待上访家里不停1只宠物。)

Few students, especially female students, wanted to become vets in the past due to a heavy workload, low salary and bad working environment. But we have had good applicants in the past two years, and more than 60 percent of them are female.

调查钻探显示,八六%的有宠物受访者称,养宠物援救他们持之以恒了1种习贯,能更加好地处理时间,同时管理四个任务时功能更加高了。但正是你并不感觉宠物间接支援了您,你的同事知道你养宠物其实对您的职业也有赞助。事实上,五分四的受访者说,他们“和养宠物的同事感觉更贴心”,7九%的受访者以为养宠物的同事“更勤快”。

教育资讯 2

But what about people who grew up pet-less, but have adopted pets as adults? Luckily for those, the survey showed that current pet ownership can also help with professional success.

The number of pets in China has increased by 12 percent every year for 10 years, Beijing Youth Daily reported in March. China has become the world's third-largest pet market, just behind the United States and Japan, with the sales of supplies for dogs and cats reaching 172 billion yuan in 2016.

The survey was conducted by Kelton Global Research for Banfield Pet Hospital, according to?Fast Company. The researchers surveyed 857 adults in the United States with a variety of careers, as explained in the survey summary on Banfield's website.

It's not a very respectable job in many people's eyes, Zhang said. But it's very easy to find a job if you study to be a veterinarian.

教育资讯 3

An MRI for pets can cost 2,500 to 3,000 yuan, while dialysis costs about 10,000 yuan.

原来的小说链接:

Xin Wen contributed to this story.

Compared with doctors for people, veterinarians need to treat different kinds of animals and a wide variety of diseases, Xiong said. To some extent, they must have more professional knowledge and need more practice.

The demand for practitioners shows no signs of slowing.

He said that the average starting salary for veterinary graduates is 4,000 yuan a month, and in three years their earnings can surpass 10,000 yuan, higher than the salaries of many other majors.

本文由亚洲城唯一官网发布于教育资讯,转载请注明出处:养只宠物吧教育资讯

关键词:

上一篇:做下酒菜,指雁为羹教育资讯

下一篇:没有了